「間違いない」のスペイン語
のスペイン語は “間違いない” です “cierto” — A2 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語A2
AdjectiveA2

例文
La historia que me contó es cierta.
彼が私に話した話は本当だ。
Es un hecho cierto que el sol sale por el este.
太陽が東から昇ることは確かな事実だ。
No estoy cierto de la hora, déjame revisar.
時間ははっきり分かりません、確認させてください。
位置が重要:名詞の後に使う
何かが「本当だ」または「確実だ」と言いたい場合、「cierto」はそれが説明する人や物の後ろに来ます。例えば、「una noticia cierta」は「本当のニュース」という意味になります。
「Cierto」と「Seguro」の混同
間違い: “安全だと感じていることについて「cierto」を使うこと。”
正しい表現: 「Cierto」は事実が本当であることに関係します。「Seguro」は、何かについて確信がある場合や、何かが安全である場合に使います。「Este lugar es seguro」(この場所は安全だ)と言い、「cierto」とは言いません。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。