「静かにさせる」のスペイン語
のスペイン語は “静かにさせる” です “callar” — B1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語B1
verbB1

例文
El presentador calló a la audiencia con un gesto.
司会者はジェスチャーで聴衆を黙らせた。
Prometió callar la verdad para proteger a su familia.
彼は家族を守るために真実を黙っている(伏せておく)と約束した。
Intentó callar mis argumentos, pero no pudo.
彼は私の議論を黙らせようとしたが、できなかった。
他動詞としての用法
この意味では、「callar」には直接目的語が必要です。つまり、人や集団、情報といった何かに作用します。
意味の混同
間違い: “El secreto se calló (その秘密は自ら黙った).”
正しい表現: El secreto fue callado (その秘密は黙らされた/伏せられた)。受動態を使うか、「ocultar」(隠す)のような別の動詞を使いましょう。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。