「顧客基盤」のスペイン語
のスペイン語は “顧客基盤” です “clientela” — B1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語B1
nounB1
買い手の集合体

例文
Este café tiene una clientela muy fiel.
このカフェには、とても忠実な顧客層がいます。
La tienda lanzó una oferta para atraer nueva clientela.
その店は、新しい顧客を引きつけるためにセールを実施しました。
Es difícil mantener la clientela cuando los precios suben tanto.
価格がこれほど上がると、顧客基盤を維持するのは難しいです。
一つの単語で、多くの人々
この単語は多くの人々からなるグループを指しますが、文法的には単数形です。単数動詞と共に使用してください。「La clientela es...」であり、「son」ではありません。
常に女性名詞
「clientela」という単語は、顧客のグループが全員男性であっても、常に女性名詞です。「la」や「una」を付けて使用してください。
一人に対して使う間違い
間違い: “Hablé con mi clientela.(私は私の顧客層と話した。)”
正しい表現: Hablé con mi cliente.(私は私の顧客と話した。)
複数形の混同
間違い: “Las clientelas están contentas.(顧客層たちは満足している。)”
正しい表現: La clientela está contenta.(顧客層は満足している。)
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。