「高齢の」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “高齢の” です “anciano” — 「高齢の」が人の年齢や、年配であることを直接的に指す場合に使用します。「年老いた」「老齢の」といった意味合いが強いです。.
anciano
ahn-SYAH-noh/anˈθjano/

例文
Mi abuelo es un hombre anciano, pero todavía es muy activo.
祖父は年配の男性ですが、まだとても活動的です。
Vimos una casa anciana abandonada cerca del río.
川の近くに打ち捨てられた古い家を見ました。
Necesitamos usar formas ancianas de agricultura.
私たちは古い農業形態を使う必要があります。
語尾の一致
多くのスペイン語の記述詞と同様に、「anciano」も修飾する人や物に合うように語尾を変える必要があります。「anciana」は女性や女性名詞に、「ancianos」は男性または混合グループに、「ancianas」は女性グループに使います。
「Viejo」を使いすぎる
間違い: “フォーマルな場で人の年齢について言及する際に「viejo」を使うこと。”
正しい表現: 「viejo」は「古い」を意味しますが、「anciano」は高齢者を説明する際により丁寧で敬意のある言い方です。非常に親しい間柄でない限り、または文脈が明らかにカジュアルでない限り、「anciano」を使いましょう。
avanzado
/ah-bahn-SAH-doh//aβanˈsaðo/

例文
Mi hermano estudia en un nivel avanzado.
兄は上級レベルで勉強しています。
Es una tecnología muy avanzada para su tiempo.
それはその時代にしては非常に高度な技術です。
El abuelo ya tiene una edad avanzada.
祖父はすでに高齢です。
名詞との一致
この単語は、説明するものの性別と一致させる必要があります。男性名詞には 'avanzado' を、女性名詞には 'avanzada' を使用します(例:una clase avanzada)。
動詞との関連
この単語は、動詞 'avanzar'(前進する)の「完了した動作」形(過去分詞)です。
「早い」という意味での使用
間違い: “「朝早い」という意味で 'avanzado' を使うこと。”
正しい表現: 「早い」には 'temprano' を使います。'avanzado' は実際には「夜遅い」のように、遅れている、または進んでいることを示唆します。
「anciano」と「avanzado」の混同
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。

