Inklingo

「古い」のスペイン語

の最も一般的なスペイン語は古いです viejo人の年齢や、物の長期間の使用・存在を示す場合に最も一般的に使われます。人に対しても物に対しても幅広く適用できます。.

Japanese → スペイン語

viejo

byeh-ho'bjexo

adjetivoA1general
人の年齢や、物の長期間の使用・存在を示す場合に最も一般的に使われます。人に対しても物に対しても幅広く適用できます。
深く擦り切れた跡や傷のついた縁が見える、使い込まれた茶色の革製ハイキングブーツの接写。

例文

Mi coche es muy viejo, pero todavía funciona.

私の車はとても古いですが、まだ動きます。

Tengo una colección de libros viejos.

私は古い本のコレクションを持っています。

Juan es un viejo amigo de la universidad.

フアンは大学時代からの長年の友人です。

修飾する名詞に一致させる

ほとんどのスペイン語の形容詞と同様に、'viejo'は修飾する人や物に一致するように変化します。女性名詞には'vieja'を使います(例:una casa vieja)。複数形にするには's'をつけます(例:los coches viejos, las casas viejas)。

位置で意味が変わる

'viejo'をどこに置くかが重要です!名詞の後ろに置くと年齢的な「古い」を意味します(例:un amigo viejo = 年配の友人)。名詞の前に置くと「長年の」や「古くからの」を意味します(例:un viejo amigo = 長年知っている友人)。

少し失礼に聞こえる可能性がある

間違い:知らない年配の人を「un viejo」と呼ぶこと。

正しい表現: 「un señor mayor」や「un anciano」と言う方がずっと丁寧です。常に失礼というわけではありませんが、'viejo'はぶっきらぼうに聞こえ、「年寄り」と言うような響きがあります。

antiguo

an-TEE-gwohanˈtiɣwo

adjetivoA1general
歴史的な価値があるもの、または過去のある特定の時代に属するものに対して使われます。建物や遺物、習慣など、時間の経過とともに価値が増したものを指すことが多いです。
古びてひび割れ、色あせた、古くて埃っぽい木製の子供用おもちゃ箱をシンプルでカラフルに描いた、質の高い絵本風のイラスト。古さを象徴している。

例文

Este castillo es muy antiguo, fue construido en el siglo XII.

この城はとても古く、12世紀に建てられました。

Me encanta la música antigua, como el jazz de los años 20.

私は20年代のジャズのような古い音楽が好きです。

La civilización maya es una civilización antigua.

マヤ文明は古代文明です。

性数一致

形容詞である 'antiguo' は、修飾する名詞の性(男性・女性)と数(単数・複数)に合わせて語尾を変化させる必要があります: 'antiguo' (男性単数), 'antigua' (女性単数), 'antiguos' (男性複数), 'antiguas' (女性複数)。

antiguo と viejo の使い分け

間違い:人の年齢を説明するのに 'antiguo' を使うこと(例: 'Mi abuelo es muy antiguo')。

正しい表現: 人の年齢を説明する場合は 'viejo'、より丁寧には 'mayor' を使います。'Antiguo' は物、場所、歴史的な概念により適しています。

anciano

ahn-SYAH-nohanˈθjano

adjetivoA2formal
主に人の年齢が高いことを丁寧に、または敬意をもって表現する場合に使われます。物に対しては通常使いません。
深くごつごつした樹皮と広がる目に見える根を持つ、緑の野原に一本立っている巨大な古代のオークの木。

例文

Mi abuelo es un hombre anciano, pero todavía es muy activo.

祖父は年配の男性ですが、まだとても活動的です。

Vimos una casa anciana abandonada cerca del río.

川の近くに打ち捨てられた古い家を見ました。

Necesitamos usar formas ancianas de agricultura.

私たちは古い農業形態を使う必要があります。

語尾の一致

多くのスペイン語の記述詞と同様に、「anciano」も修飾する人や物に合うように語尾を変える必要があります。「anciana」は女性や女性名詞に、「ancianos」は男性または混合グループに、「ancianas」は女性グループに使います。

「Viejo」を使いすぎる

間違い:フォーマルな場で人の年齢について言及する際に「viejo」を使うこと。

正しい表現: 「viejo」は「古い」を意味しますが、「anciano」は高齢者を説明する際により丁寧で敬意のある言い方です。非常に親しい間柄でない限り、または文脈が明らかにカジュアルでない限り、「anciano」を使いましょう。

「viejo」と「anciano」の使い分け

「viejo」は人にも物にも使えますが、「anciano」は基本的に人に対してのみ使われ、特に高齢者を敬意をもって指す場合に用いられます。物を「anciano」と呼ぶのは間違いですので注意しましょう。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。