「いつわり」のスペイン語
のスペイン語は “いつわり” です “mentira” — A1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語A1
NounA1

例文
No puedes confiar en él, siempre dice mentiras.
彼を信用できないよ、いつも嘘をつくからね。
Descubrimos que toda su historia era una mentira.
彼の話全体が虚偽だったことがわかった。
¡Qué mentira tan grande me contaste!
なんて大きな嘘をついてくれたんだ!
性別ルール
名詞として-aで終わるため、「mentira」は常に女性名詞です。前に定冠詞の「la」または不定冠詞の「una」をつけます。
動詞と名詞の使い分け
間違い: “「私は嘘をつく」を「*Yo soy mentira.*」と言う。(間違い:これは「私は嘘そのものである」という意味になります。)”
正しい表現: 嘘をつくという行為には動詞 *mentir* を使います:*Yo miento.*(私は嘘をつく。)
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。