「きまり悪そうな」のスペイン語
のスペイン語は “きまり悪そうな” です “avergonzado” — A2 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語A2
AdjectiveA2

例文
Estaba muy avergonzado después de caerse frente a todos.
皆の前で転んだ後、彼はとても恥ずかしかった。
Ella se sintió avergonzada por el comentario que hizo.
彼女は自分がした発言を恥ずかしく思った。
Los niños se quedaron en silencio, avergonzados de su travesura.
子供たちはいたずらが恥ずかしくて黙っていた。
形容詞の一致
これは形容詞なので、説明する人や物に合わせて語尾を変更する必要があります:'avergonzada' (女性単数), 'avergonzados' (男性複数), 'avergonzadas' (女性複数)。
動詞の使い分け
間違い: “Soy avergonzado ('ser'を使う)”
正しい表現: Estoy avergonzado ('estar'を使う)。恥ずかしさは一時的な感情の状態なので、それを示すには動詞'estar'を使わなければなりません。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。