Inklingo

「よく〜したものだった」のスペイン語

のスペイン語はよく〜したものだったです pasabaA1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。

Japanese → スペイン語A1

pasaba

VerbA1
過去の習慣を描写する
明るい赤色の車が晴れた日の道路の静止した緑の標識を追い越していく様子を描写し、進行中の動きを示している。

例文

Yo pasaba por esa calle todos los días.

私は毎日その通りを通っていました。

¿Qué hora era? Él pasaba justo ahora.

何時でしたか?彼はちょうど通り過ぎたところでした。

La pelota pasaba cerca del poste, pero no entró.

ボールはポストのすぐそばを通過しましたが、入りませんでした。

「Pasaba」は誰を指す?

この形は、「私が通り過ぎていた」(yo)、「彼/彼女が通り過ぎていた」(él/ella)、または「あなたが通り過ぎていた」(usted、丁寧な言い方)を意味します。

線過去(Imperfecto)の役割

「pasaba」は、過去において継続していた動作、繰り返された習慣、または特定の終点を持たない一般的な描写について話すために使われます。これは日本語の「〜していた」や「よく〜したものだ」に近いです。

の他の意味pasaba

pasabaは次の意味もあります:

  • 時間/習慣(A2)

辞書で全ての意味を見る →

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。