「わかった」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “わかった” です “vale” — 相手の提案や指示に同意したり、理解したことを気軽に伝えるときに使います。日常会話で最も頻繁に使われる表現の一つです。.
vale
/BAH-leh//ˈbale/

例文
¿Vamos al cine esta noche? — ¡Vale!
今夜、映画に行かない? — オーケー!
Recuerda cerrar la puerta con llave. — Vale, no te preocupes.
ドアに鍵をかけるのを忘れないでね。 — 了解、心配しないで。
Necesito que me ayudes con esto. — Vale, ¿qué hago?
これ、手伝ってほしいんだ。 — わかった、何をすればいい?
スペイン国外での多用
間違い: “中南米諸国で「vale」を頻繁に使うこと。”
正しい表現: 中南米でも意味は通じますが、それほど一般的ではありません。より自然に聞こえるように、「okey」や「está bien」、「dale」を使ってみましょう。
例文
Ah, ya entiendo. Necesito comprar el boleto antes de subir.
ああ、なるほど。乗る前にチケットを買う必要がありますね。
comprendo
kom-PREN-de/komˈpɾende/

例文
Ella comprende la situación perfectamente.
彼女は状況を完全に理解しています。
Mi jefe no comprende el problema de la logística.
私の上司はロジスティクスの問題を理解していません。
Si usted comprende las reglas, podemos empezar.
ルールを理解していただければ、始められます。(usted形)
動詞の語尾パターン
'comprender'は-ER動詞なので、現在形の「彼/彼女/それ」の形は、'come'(食べる)や'bebe'(飲む)と同じく、必ず-Eで終わります。
丁寧な「あなた」
'usted'(丁寧な「あなた」)は常に'él'や'ella'と同じ動詞形を使うため、'usted comprende'は「あなたが理解している」という意味になります。
時制の混同
間違い: “Él comprendió ahora.”
正しい表現: Él comprende ahora.('Comprendió'は過去形であり、'comprende'は現在形です。)
entendido
/en-ten-DEE-doh//en.ten̪ˈdi.ðo/

例文
— Por favor, trae los documentos a mi oficina. — ¡Entendido!
「— 書類を私のオフィスに持ってきてください。— 了解!」
—Por favor, trae los documentos a mi oficina. —¡Entendido!
「—書類を私のオフィスに持ってきてください。—了解!」
La misión es a las 8 en punto. ¿Queda claro? —Entendido, señor.
「作戦は8時きっかりだ。はっきりわかったか? —了解しました、サー。」
「Entendido」と「Entiendo」の使い分け
間違い: “通常の文で「私は理解している」と言うために「entendido」を使うこと:「No entendido la pregunta.」(質問を理解していない。)”
正しい表現: 「私は理解している」と言うには「entiendo」を使います:「No entiendo la pregunta.」(質問がわかりません。)「entendido」は「了解!」のように一言の返事として単独で使います。
ajá
/a-HAH//aˈxa/

例文
— ¿Quieres el café con azúcar? — Ajá.
「— コーヒーに砂糖は入れますか? — うんうん。」
—¿Quieres el café con azúcar? —Ajá.
—コーヒーに砂糖は入れますか? —うんうん。
—Entonces, ¿la reunión es a las tres? —Ajá, no olvides los documentos.
—じゃあ、会議は3時だね? —うん、書類を忘れないでね。
veo
/BEH-oh//'be.o/

例文
Ah, ya veo. Necesito comprar el boleto antes de subir.
ああ、なるほど。乗る前にチケットを買う必要がありますね。
—El problema es que no tengo tiempo. —Veo, veo. Es complicado.
—問題は時間がないことです。 —なるほど、なるほど。それは複雑ですね。
comprendido
/kom-pren-ˈdi-do//kom.pɾenˈdi.ðo/

例文
— Necesito que el informe esté listo a las cinco. — ¡Comprendido!
「— 5時までにレポートを準備する必要があります。— 了解です!」
—Necesito que el informe esté listo a las cinco. —¡Comprendido!
—5時までにレポートを準備する必要があります。—了解です!
El capitán dio la orden y el sargento respondió: 'Comprendido'.
大尉が命令を下し、軍曹は「了解」と答えた。
素早い応答
間投詞として単独で使われる場合、'comprendido' はリスナーが指示を受け取り理解したことを確認する、完全な文のように機能します。
dale
/DAH-leh//ˈda.le/

例文
Nos vemos a las ocho en el café. —¿Dale?
8時にカフェで会おう。— いいね?
¿Quieres ir al cine esta noche? —Dale, vamos.
今夜映画に行かない? —いいね、行こう。
ya
/yah//'ʝa/

例文
¡Basta ya!
もうたくさんだ!
¡Cállate ya!
静かにしなさい!
¡Ya, ya, entendí!
わかった、わかったよ!
「vale」「entendido」「comprendido」の使い分け
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。







