「リードする」のスペイン語
のスペイン語は “リードする” です “adelantar” — A2 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語A2
verbA2

例文
No puedes adelantar en esta curva, es muy peligroso.
このカーブでは追い越せません。非常に危険です。
El corredor keniano adelantó a todos en la última vuelta.
ケニアのランナーは最後のラップで全員を追い抜いた。
Mi coche es lento y todos me adelantan en la autopista.
私の車は遅いので、高速道路ではみんな私を追い越していく。
人に対する前置詞「a」
特定の人を追い越す場合、「a」をその名前や名詞の前に使う必要があります。例:「Adelanté a María」(私はマリアを追い越した)。
再帰動詞としての用法
「adelantarse」を使う場合、それは誰かが早く到着した、または他の人が予想するよりも早く何かをしたという意味になります。
追い越すことと進むこと
間違い: “車を追い越すのに「pasar」を使う。”
正しい表現: 「pasar」も使えますが、「adelantar」は運転教本や標識で使われる、より具体的で正しい用語です。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。