「乗り込んだ」のスペイン語
のスペイン語は “乗り込んだ” です “subió” — A1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語A1
verbA1

例文
Él subió las escaleras muy rápido.
彼はとても速く階段を上がった。
¿Viste cómo subió al autobús?
彼女がバスに乗り込むのを見た?
Usted subió la maleta al ático ayer.
あなたは昨日、屋根裏部屋にスーツケースを運んだ(上げました)。
アクセント記号が重要
「subió」のアクセント記号は極めて重要です!これは動作が過去に完全に完了したこと(点過去、またはPretérito)を示します。これが無い「subio」は誤った綴りになります。
動作と位置の区別
「Subió」は上に移動する動作を表します。「どこかにいる(位置)」と言いたい場合は、「estaba arriba」(彼は/彼女は二階にいた)を使います。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。