「予定されている」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “予定されている” です “programado” — 特定の時刻や日付に、あらかじめ決められた計画やスケジュールに基づいて「予定されている」という意味で使います。イベント、会議、試験など、具体的な実施時期が決まっている場合に使用します。.
programado
/pro-gra-MA-do//pɾoɣɾaˈmaðo/

例文
El examen está programado para las diez de la mañana.
試験は午前10時に予定されています。
Tenemos un viaje programado para el próximo mes.
来月、旅行が計画されています。
単語と対象の一致
これは形容詞として機能するため、もし女性名詞(例:una reunión「会議」)について話している場合、語尾は「programada」に変化します。日本語の形容詞(例:「静かな」)は性別で変化しないため、この変化に注意しましょう。
previsto
preh-VEES-toh/preˈβisto/

例文
La tormenta fue más fuerte de lo previsto.
嵐は予想されていた(予見されていた)よりも強かった。
Todos los cambios previstos se implementarán en enero.
予定されていた変更はすべて1月に実施されます。
La medida prevista causó controversia en el parlamento.
予期されていた措置は議会で論争を引き起こした。
形容詞の一致
形容詞として 'previsto' は、修飾する名詞の性(男性・女性)と数(単数・複数)に一致するように語尾が変化しなければなりません: la fecha prevista (女性単数), los riesgos previstos (男性複数)。
性の誤用
間違い: “*La reunión fue previsto.*”
正しい表現: 'reunión' は女性名詞なので、女性単数の *prevista* を使う必要があります: *La reunión fue prevista.* (会議は予見されていた。)
「previsto」と「programado」の混同
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。

