「予防策」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “予防策” です “prevención” — 一般的な「予防」や「防止」といった意味で、病気や危険などを未然に防ぐためのあらゆる手段や考え方を指す場合に使います。最も広く使われる基本的な単語です。.
Japanese → スペイン語
prevención
名詞A2一般的
一般的な「予防」や「防止」といった意味で、病気や危険などを未然に防ぐためのあらゆる手段や考え方を指す場合に使います。最も広く使われる基本的な単語です。
例文
La prevención es la mejor medicina.
予防は最良の薬です。
preventivo
/pre-ben-TEE-bo//pɾeβenˈtiβo/
名詞B2やや専門的
特に「予防措置」や「予防的な行動・措置」を指し、具体的な事件や事態の発生を防ぐために講じられる手段や手続きを表す場合に使われます。警察の捜査報告書のような文脈で使われることがあります。

例文
El preventivo policial detalla lo ocurrido anoche.
昨夜何が起こったかを捜査報告書は詳述しています。
Se aplicó un preventivo para evitar el colapso del sistema.
システムの崩壊を防ぐために予防策が適用されました。
'El' の使用
報告書または特定の措置を意味する名詞として使用する場合、常に男性形です:「el preventivo」。
previsión
名詞B2一般的~やや専門的
将来起こりうる事態に備えること、特に「見通し」や「予測」、「備え」といった意味合いで使われます。社会保障制度の文脈のように、将来への計画や準備を指す場合に適しています。
例文
El sistema de previsión social es fundamental para los jubilados.
社会保障制度は、退職者にとって不可欠です。
「prevenir」と「previsión」の使い分け
多くの学習者が「予防策」をスペイン語に訳す際、一般的な「防止」の意味で使いたいのに「previsión」を選んでしまうことがあります。「previsión」は将来の見通しや備えに焦点を当てた言葉であり、具体的な危険回避には「prevención」がより適切です。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。
