「光の遮断」のスペイン語
のスペイン語は “光の遮断” です “eclipse” — A2 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語A2
nounA2

例文
No debes mirar el eclipse solar directamente sin protección.
日食を保護なしに直接見てはいけません。
Hubo un eclipse de luna anoche y el cielo estaba despejado.
昨夜は月食があり、空は澄んでいました。
Los científicos predicen un eclipse total para el próximo año.
科学者たちは来年、皆既日食を予測しています。
男性名詞です
この単語は-eで終わりますが、男性名詞です。常に「el」または「un」と一緒に使います:'el eclipse'。
「de」を使って種類を示す
どのような種類の日食かを示すには、「de」の後に天体の名前を続けます:'eclipse de sol'(太陽の日食)。
性別を間違える
間違い: “La eclipse fue impresionante.”
正しい表現: El eclipse fue impresionante. 「eclipse」は男性名詞であることを覚えておきましょう。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。