「受け取られた」のスペイン語
のスペイン語は “受け取られた” です “recibido” — A1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語A1
AdjectiveA1
受け入れられたという意味で

例文
El paquete fue recibido esta mañana.
荷物は今朝受け取られました。
Tengo muchos correos no leídos y solo uno que ha sido recibido.
未読のメールはたくさんありますが、受け取られたものは一つだけです。
He recibido tu mensaje a tiempo.
メッセージは時間通りに受け取りました。
二重の役割:形容詞または動詞の助動詞
'haber'(例:he recibido)と共に使われる場合、完了形を形成するのに役立ち、語尾は変化しません。'ser' や 'estar'(例:fue recibido)と共に使われる場合、説明的な形容詞として機能し、性数一致が必要です(recibida, recibidos, recibidas)。
'Haber' と共に使う固定形
誰が受け取ろうと、いくつ受け取ろうと、「受け取った」という意味で'haber'と使う場合、それは常に'recibido'のままです(例:Nosotros hemos recibido)。
完了形で語尾を変えてしまうこと
間違い: “Hemos recibidas las flores.”
正しい表現: Hemos recibido las flores. ('haber'と使う場合、分詞は変化しません。)
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。