Inklingo

「合法的に」のスペイン語

の最も一般的なスペイン語は合法的にです legalmente「法律に従って」「法的に」という意味で、法律や規則に準拠していることを示す場合に用います。例えば、法的な義務や権利について述べる際に使われます。.

Japanese → スペイン語

legalmente

leh-gahl-MEHN-teh/le.ɣalˈmen.te/

adverbioB1formal
「法律に従って」「法的に」という意味で、法律や規則に準拠していることを示す場合に用います。例えば、法的な義務や権利について述べる際に使われます。
完璧にバランスの取れた金色の天秤が、シンプルな木製の台座の上に置かれており、法への遵守を象徴しています。

例文

La empresa está legalmente obligada a pagar las horas extra.

その会社は残業代を支払う法的義務があります。

Para conducir, debes obtener tu licencia legalmente.

運転するには、合法的に免許を取得しなければなりません。

Legalmente, no pueden despedirte sin una causa justificada.

法的に言えば、彼らは正当な理由なくあなたを解雇することはできません。

副詞の作り方

「-mente」で終わる副詞は、形容詞の女性形('legal' は男性形・女性形が同じ)に接尾辞「-mente」を付けることで作られます。これは英語で '-ly' を付けるのと同じ仕組みです。

形容詞を使ってしまう

間違い:「legalmente」が必要な場面で形容詞の「legal」を使ってしまうこと(例:*'Lo hizo legal'*)。

正しい表現: 動詞(動作)を修飾して動作の様子を表す場合は、必ず「-mente」形を完全に使用します。「Lo hizo legalmente」(彼はそれを合法的に行った)のようにします。

regularmente

/reh-goo-lahr-MEN-teh//reɣulaɾˈmente/

adverbioB2formal
「規則正しく」「適切に」という意味で、定められた手順や規則に従って物事が実行されたことを示す場合に用います。法律に直接関係なくとも、一般的な手続きや習慣について使われることがあります。
子供が木製のブロックをきれいに正方形のグリッドに整理している様子。

例文

El contrato fue firmado regularmente ante un notario.

契約は公証人の前で適切に署名されました。

La empresa opera regularmente bajo las leyes locales.

その会社は現地の法律の下で合法的に運営されています。

Todo el proceso se llevó a cabo regularmente.

プロセス全体は、体系的に、そして規則に従って実行されました。

フォーマルな文脈

契約書やニュース記事でこの単語を見た場合、「しばしば」という意味ではなく、「規則に従って」という意味である可能性が高いです。

legalmente と regularmente の混同

「合法的に」と聞くと、つい「legalmente」を選びがちですが、「regularmente」は「法に則って」ではなく、「規則正しく、適切に」という意味で使われることが多いです。文脈が法律や規則への準拠を指しているのか、単に手続きの正しさを指しているのかを判断することが重要です。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。