Inklingo

「品」のスペイン語

の最も一般的なスペイン語はです objetos「品」が個々の物、特に個人的な持ち物や所有物を指す場合に使います。複数形で使われることが多いです。.

Japanese → スペイン語

objetos

oh-BHEH-tohs/oˈxetos/

nounA1general
「品」が個々の物、特に個人的な持ち物や所有物を指す場合に使います。複数形で使われることが多いです。
赤、青、黄、茶色の4つの異なる物理的なアイテム(ボール、本、カップ、木片)が一緒に配置された、シンプルでカラフルな絵本のイラスト。

例文

Necesito empacar todos mis objetos personales antes de mudarme.

引っ越す前に、私の私物をすべて荷造りする必要があります。

Hay muchos objetos pequeños de valor en esta caja.

この箱には価値のある小さな品目がたくさん入っています。

Los objetos perdidos se encuentran en la oficina principal.

落とし物は本館の事務室で見つかります。

複数形の作り方

'objeto' の複数形です。'objeto' は母音で終わるため、単に '-s' を追加して複数形にします。

男性名詞のルール

'Objetos' は男性名詞なので、常に男性冠詞や形容詞を使います: 'los objetos'(その物たち)、'objetos viejos'(古い物たち)。

間違った冠詞の使用

間違い:La objetos (女性冠詞 'la' を使用)

正しい表現: Los objetos ('objetos' は男性名詞なので、男性冠詞 'los' を使用します。)

unidad

oo-nee-DAHD/u.niˈðað/

nounA1general
「品」が数えられる個々のアイテムや、特定の数量を表す単位として使われる場合に使います。
平らな表面に置かれた、標準的な単位を表す、単独で滑らかな緑色の立方体。

例文

Necesito diez unidades de este producto.

この製品を10個必要としています。

El metro es la unidad básica de longitud.

メートルは長さの基本的な単位です。

Compré una unidad flash para guardar mis archivos.

ファイルを保存するためにフラッシュドライブ(ユニット)を買いました。

-dadで終わる単語の性別トラップ

'unidad'のように、-dadで終わるスペイン語の名詞のほとんどは女性名詞です。必ず前に'la'または'una'を付けてください。

「品」と「時間」の混同

間違い:No venden 'por tiempo', solo por 'unidad'.

正しい表現: 個別に販売する場合の正しい表現は「por unidad」(品ごとに)です。

「objetos」と「unidad」の使い分け

「objetos」は個々の物、特に所持品を指すのに対し、「unidad」は数や量を表す単位として使われます。単に物を指したいのか、それとも数量を意識したいのかを考えることが重要です。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。