「増悪させる」のスペイン語
のスペイン語は “増悪させる” です “agravar” — B2 レベル.
Japanese → スペイン語B2
verbB2

例文
Sus palabras solo sirvieron para agravar el conflicto.
彼の言葉は紛争を悪化させるだけだった。
La falta de lluvia puede agravar la crisis económica en la región.
雨不足は、その地域の経済危機を悪化させる可能性がある。
No menciones ese tema ahora, podrías agravar la situación.
その話題は今触れないで。状況を悪化させるかもしれないから。
重みを増すイメージ
「agravar」は、問題に「重み」を加える、つまり悪化させるというイメージで捉えましょう。英語の「gravity(重力)」や「grave(重大な)」と同じ語源を持っています。
規則動詞です
この動詞は完全に規則動詞です。あらゆる時制で「hablar」と同じ規則に従います。
「agarrar」との混同
間違い: “状況が悪化していることを表したいときに「agarrar」を使ってしまう。”
正しい表現: 「agarrar」ではなく、「Esto va a agravar el problema」と言いましょう。「agarrar」は「掴む」「捕まえる」という意味です。
人を「イライラさせる」という意味ではない
間違い: “人をイライラさせるという意味で「agravar」を使う。”
正しい表現: 人をイライラさせる場合は、「molestar」や「fastidiar」を使います。「agravar」は状況や健康状態に対して使います。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。