「大胆すぎる」のスペイン語
のスペイン語は “大胆すぎる” です “temerario” — B2 レベル.
Japanese → スペイン語B2
adjectiveB2

例文
El conductor temerario causó un accidente en la autopista.
その無謀な運転手が高速道路で事故を起こした。
No seas temerario; es mejor esperar a que pase la tormenta.
大胆すぎるのはやめなさい。嵐が過ぎ去るのを待つ方が良い。
Su decisión temeraria puso en peligro a todo el equipo.
彼の軽率な決断がチーム全体を危険にさらした。
語尾の一致
これは形容詞なので、修飾する名詞に合わせて語尾を変える必要があります。「un hombre temerario」(無謀な男性)と「una mujer temeraria」(無謀な女性)のように。
人や行動の描写
この単語は、「ser」と共に人の性格(彼は無謀だ)を表すのに使ったり、「decisión」(決断)や「plan」(計画)のような具体的な名詞と共に、人が行った具体的な事柄を描写するのに使ったりできます。
勇敢 vs. 無謀
間違い: “「temerario」を勇敢な人への褒め言葉として使う。”
正しい表現: 肯定的な勇敢さには「valiente」を使います。「temerario」は通常、その人が無責任であるか、実際の危険を無視していることを示唆します。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。