「天賦の才」のスペイン語
のスペイン語は “天賦の才” です “talento” — A1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語A1
NounA1
生まれ持った能力

例文
Mi hermana tiene un gran talento para dibujar retratos.
姉は肖像画を描く素晴らしい才能がある。
Necesitas más práctica que talento para dominar este deporte.
このスポーツを極めるには、才能よりも練習が必要だ。
Descubrieron su talento cuando solo tenía cinco años.
彼が5歳の時に、その才能が見出された。
性別(ジェンダー)の確認
'o'で終わりますが、'talento'は男性名詞であり、常に'el'または'un'と共に使われます。(例:El talento, un talento)。日本語では性別がないため、単語の形(語尾)に惑わされないように注意しましょう。
不適切な前置詞の使用
間違い: “Tiene talento a la música.”
正しい表現: Tiene talento para la música。(才能が存在する分野について話すときは「para」を使います。)
関連する翻訳
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。