Inklingo

「寄付する」のスペイン語

の最も一般的なスペイン語は寄付するです contribuir「寄付する」という行為が、より良い状態や目的のために「貢献する」という意味合いで使われる場合に適しています。金銭だけでなく、労力や時間なども含めて広く使えます。.

Japanese → スペイン語

contribuir

kon-tree-bwee-eerkontɾiβuˈiɾ

verbA2general
「寄付する」という行為が、より良い状態や目的のために「貢献する」という意味合いで使われる場合に適しています。金銭だけでなく、労力や時間なども含めて広く使えます。
カラフルなチャリティー募金箱にお金を入れる子供。

例文

Todos debemos contribuir a la limpieza del parque.

公園の掃除には皆で貢献すべきです。

Ella contribuyó con cien dólares para el viaje.

彼女は旅行のために100ドル寄付しました。

¿Vas a contribuir con alguna idea para el proyecto?

プロジェクトのために何かアイデアを出し合いますか?

「A」との接続

スペイン語では、「contribuir」の後ろに、何に貢献しているかを示す場合、ほとんどの場合「a」が必要です。例:「contribuir a la educación」(教育に貢献する)。

「Y」の綴り規則

「-uir」で終わる動詞では、母音2つに挟まれた「i」は「y」に変化します。そのため、「contribue」ではなく「él contribuye」と言います。

「A」の欠落

間違い:Contribuir el proyecto.

正しい表現: Contribuir al proyecto. (貢献する対象の前に「a」を含めるのを忘れないでください)。

綴りの混同

間違い:Él contribuie mucho.

正しい表現: Él contribuye mucho. (現在形では「i」を「y」に置き換えるのを忘れないでください!)。

donar

doh-nahrdoˈnaɾ

verbA2general
金銭、物品、または血液などを、特定の団体や目的のために「寄付する」「寄贈する」という具体的な行為を表す場合に用います。特に、無償で何かを与えるニュアンスが強いです。
ハートマークの付いた木箱に金貨を寄付している親切な人。

例文

Yo quiero donar mi ropa vieja a la iglesia.

古い服を教会に寄付したいです。

Muchos jóvenes deciden donar sangre por primera vez en la universidad.

多くの若者が大学で初めて献血をすることに決めます。

La familia decidió donar una gran suma de dinero para el nuevo hospital.

その家族は新しい病院のために多額の寄付をすることにしました。

受け取り手に対する「a」の使い方

寄付を受け取る人や団体に言及する場合、常にその前に「a」という小さな単語を置きます(例:「donar a la Cruz Roja」)。これは日本語の「〜に」に相当します。

規則的な活用パターン

この動詞は「-ar」で終わる動詞の標準的な規則に従うため、活用形に隠れた例外や綴りの変更はありません。日本語の動詞の活用に似ています。

Donar と Regalar の違い

間違い:Yo dono un juguete a mi hermano por su cumpleaños.

正しい表現: Yo le regalo un juguete a mi hermano. 「donar」は慈善団体や機関への寄付に使い、「regalar」は友人や家族への贈り物に使います。日本語で言う「寄付する」と「プレゼントする」の違いに似ています。

contribuir と donar の使い分け

「寄付する」という言葉を聞いたとき、多くの学習者はまず donar を思い浮かべるかもしれません。しかし、単に物やお金を与えるだけでなく、地域や社会に「貢献する」という広い意味では contribuir を使う方が自然な場合があります。文脈に応じてどちらがより適切か判断しましょう。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。