「度肝を抜く」のスペイン語
のスペイン語は “度肝を抜く” です “deslumbrar” — B2 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語B2
verbB2

例文
Ella deslumbra a todo el mundo con su inteligencia.
彼女は知性で皆を感心させます。
El joven pianista deslumbró al público con su talento.
若いピアニストは才能で観客を感心させました。
No te dejes deslumbrar por el dinero y la fama.
お金や名声に惑わされないでください。
deslumbrarと人
「deslumbrar」が特定の人に影響を与える場合、「personal a」を使うのが一般的です。「Deslumbró a sus padres」のように使います。
impresionarの使いすぎ
間違い: “あらゆる状況で「impresionar」を使ってしまう。”
正しい表現: 「Deslumbrar」は、その人の才能や美しさが「眩しい」ほど素晴らしい場合に使う言葉です。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。