Inklingo

「彼らは手に入れる」のスペイン語

の最も一般的なスペイン語は彼らは手に入れるです consiguen物理的な物や機会、目標などを努力して獲得する状況で使います。「手に入れる」という能動的なニュアンスが強いです。.

Japanese → スペイン語

consiguen

/kon-SEE-gen//konˈsi.ɣen/

動詞A2一般的
物理的な物や機会、目標などを努力して獲得する状況で使います。「手に入れる」という能動的なニュアンスが強いです。
2人の子供が、木から摘んだばかりの鮮やかな赤いリンゴを手に持っている。

例文

Ellos consiguen entradas para el concierto.

彼らはコンサートのチケットを手に入れます。

Si estudian mucho, ustedes consiguen mejores notas.

あなたたちが一生懸命勉強すれば、より良い成績を手に入れられます。

母音の変化

この単語は「conseguir」に由来します。「彼ら」の行動について話すとき、中央の「e」が「i」に変わることに注目してください。

音を保つ

中央の「u」は、「g」の音がソフトな「h」の音ではなく、「go」のような硬い音に保たれるように存在しています。

「u」に注意

間違い:consigne

正しい表現: consiguen。'u'を忘れないでください!それがないと、発音が全く変わってしまいます。

reciben

/rreh-SEE-behn//reˈsiβen/

動詞A1一般的
人や組織から何かを受け取る、または与えられる状況で使います。「受け取る」という受動的なニュアンスが中心です。
二人の人が明るい色の大きなプレゼントの箱を手渡されて微笑んでいる。

例文

Ellos reciben muchos correos electrónicos cada día.

彼らは毎日たくさんのEメールを受け取ります。

Ustedes reciben un descuento especial hoy.

あなたたちは今日、特別な割引を受け取ります。

動作主は誰か?

「reciben」という単語は常に複数の人を指します。「彼ら/彼女ら」(ellos/ellas) または「あなたたち(複数)」(ustedes) の場合に使われます。

「あなた」と「彼ら」の混同

間違い:一人の人に対して「reciben」を使ってしまうこと。

正しい表現: 親しい友人一人(tú)には「recibes」、フォーマルな大人一人(usted)には「recibe」を使います。

「consiguen」と「reciben」の使い分け

最もよくある間違いは、努力して何かを「獲得する」場合に「reciben」を使ってしまうことです。「reciben」は基本的に「受け取る」という意味なので、能動的に手に入れる場合は「consiguen」を選びましょう。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。