「彼女を救う」のスペイン語
のスペイン語は “彼女を救う” です “salvarla” — A2 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語A2
verbA2
女性やメスの動物を救出する

例文
Ella está en peligro y tenemos que salvarla.
彼女は危険な状態にあり、私たちは彼女を救わなければならない。
La empresa iba a quebrar, pero logramos salvarla.
その会社は倒産しそうだったが、私たちはそれを救うことができた。
語尾の「la」について
'salvar' の語尾にある「la」は、「彼女を」または「それを」(女性形)の短縮形です。これは動詞の基本形(ar/er/ir)の直後に直接付けられます。
代名詞の位置
'quiero'(私は~したい)や 'tengo que'(私は~しなければならない)のような助動詞を使う場合、「la」を主要な動作動詞の最後につけることができます: 'Quiero salvarla'。
「la」の代わりに「lo」を使ってしまう
間違い: “Quiero salvarlo (女の子について話している場合)。”
正しい表現: Quiero salvarla. 女性や 'la gata'(メス猫)、'la vida'(命)のような女性名詞には「la」を使います。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。