Inklingo

「後悔させる」のスペイン語

のスペイン語は後悔させるです dolerB1 レベル.

Japanese → スペイン語B1

doler

verbB1neutral/formal
一人で木のベンチに座り、頭を下げて涙を流し、悲しそうな表情をしている人物の絵本風イラスト。悲嘆や悲しみを表しています。

例文

Le duele mucho que sus hijos no la visiten.

彼女の子供たちが彼女を訪ねないことは、彼女を深く心を痛めている。

Nos duele pensar en todo el tiempo perdido.

失われた時間をすべて考えると、私たちは悲しくなる。

Me duele que la gente no sea más amable.

人々がもっと親切でないことが私を悲しませる(文字通り:人々がもっと親切でないことが私を痛める)。

doler + 接続法

「doler」が他者の行動や状況に対する後悔や悲しみを表す場合、後に続く動詞は接続法(願望や感情を表す特別な形)でなければなりません。「Me duele que vivas tan lejos」(あなたがそんなに遠くに住んでいることが私を悲しませる)。

身体的な文脈と感情的な文脈の混同

間違い:Me duele la noticia (私はそのニュースを痛める)。

正しい表現: Me entristece la noticia (そのニュースは私を悲しませる)。「doler」も使えますが、一般的な悪いニュースには「entristecer」や「dar pena」の方が自然な場合があります。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。