Inklingo

「後退する」のスペイン語

の最も一般的なスペイン語は後退するです retroceder物理的に後ろへ移動する、または後退するという意味で使われます。特に、車がバックするような状況で一般的です。.

Japanese → スペイン語

retroceder

reh-tro-seh-DEHR/retɾoseˈðeɾ/

verbA2general
物理的に後ろへ移動する、または後退するという意味で使われます。特に、車がバックするような状況で一般的です。
小さな赤い車が舗装された道路の停止線から後退している様子。

例文

El coche tuvo que retroceder porque la calle era muy estrecha.

道が狭すぎたので、車はバックしなければならなかった。

Retrocedí unos pasos para ver mejor el cuadro.

絵をよく見るために、私は数歩下がった。

扱いやすい規則動詞

朗報です!この動詞は-er動詞の標準的な規則に従います。予期せぬ綴りの変化を心配する必要はありません。

「atrás」との混同を避ける

間違い:Yo voy a retroceder atrás.

正しい表現: Yo voy a retroceder.

retrocedan

/reh-troh-SEH-dahn//retɾoˈsedan/

verbB1imperative
命令形として、相手に「後退しなさい」と指示する際に使われます。危険が迫っている状況などで用いられます。
一列の線から後ずさりするような、一斉に後退するグループの人々。

例文

¡Retrocedan! Hay un peligro más adelante.

後ずさりなさい!前に危険がある。

Espero que los soldados retrocedan pronto.

兵士たちがすぐに退却することを願っています。

El guardia ordenó que todos retrocedan cinco metros.

警備員は皆に5メートル下がるように命じた。

二つの役割を持つ単語

この特定の形「retrocedan」は、主に二つのことに使われます。グループへの直接的な命令(「皆さん、後ずさりなさい!」)と、他者に関する願望や要求を表現する文(「彼らに後退してほしい」)です。

誰に話しかけているか?

この単語は「彼ら」(ellos/ellas)または、正式に「あなたたち」(ustedes)として話しかけているグループにのみ適用されます。

一人には使わない

間違い:友達一人だけに話すときに「retrocedan」を使うこと。

正しい表現: 友達一人には「retrocede」を、正式な一人には「retroceda」を使います。

retrocede

/rre-tro-CE-de//retɾoˈθeðe/

verbB2figurative
進歩や発展が止まったり、遅れたりするという比喩的な意味で使われます。プロジェクトの遅延や、グループの停滞などを表します。
緑色の植物の芽が下に曲がり、土に向かって下を向いており、進歩や後退の喪失を象徴している。

例文

Si no estudiamos, el grupo retrocede en el proyecto.

勉強しなければ、グループはプロジェクトで後退する。

La empresa retrocede en sus planes de expansión por falta de capital.

会社は資本不足のため、拡大計画を撤回する。

比喩的な用法

比喩的に使われる場合、「retrocede」は単に物理的に後ろに動くのではなく、何かが悪化したり、より悪い状態に向かっていることを意味することが多いです。

「retroceder」と「retrocedan」の混同

「retroceder」は一般的な後退行動を指しますが、「retrocedan」は命令形です。相手に後退するよう指示するのか、単に後退する状況を説明するのかで使い分けましょう。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。