Inklingo

「得ている」のスペイン語

Japanese → スペイン語

ganando

gah-NAHN-dohɡaˈnando

動詞A1一般的
金銭、地位、優位性、または物理的なもの(速度、高度など)を獲得・増加させている状況で使います。
笑顔のキャラクターが小さな開いた木の宝箱にお金(金貨)を入れている様子。

例文

Mi hermano está ganando mucho dinero en su nuevo trabajo.

兄は新しい仕事でたくさんのお金を稼いでいます。

¿Cuánto estás ganando por hora en ese restaurante?

そのレストランでは時給いくら稼いでいますか?

El avión está ganando altitud rápidamente después del despegue.

飛行機は離陸後、急速に高度を上げています。

Ella está ganando confianza en sí misma con cada presentación.

彼女はプレゼンテーションを重ねるごとに自信をつけています。

進行形(動作の継続)の作り方

「ganando」は進行中の動作を表す形(動名詞)です。今まさに起こっていることを示すためには、動詞「estar」(~である)の形と一緒に使う必要があります。「Estoy ganando」(私は今稼いでいるところです)のように使います。

段階的な変化の描写

体重、速度、評判など何かを得る場合に使われるとき、「ganando」はその変化が時間をかけて継続的かつ段階的に起こっていることを強調します。

Estarの代わりにSerを使ってしまう

間違い:Soy ganando

正しい表現: Estoy ganando。進行中の動作は一時的な状態を表すため、常に「estar」を使うことを覚えておきましょう。

recibiendo

reh-see-BYEN-dohre.siˈβjen.do

動詞A1一般的
外部から何か(援助、情報、贈り物など)を受け取ったり、もてなされたりしている受動的な状況で使います。
小さな明るい色のラッピングされたプレゼントの箱を積極的に受け取ろうと手を差し伸べている漫画の手のクローズアップビュー。

例文

Estamos recibiendo mucha ayuda de la comunidad.

私たちは地域から多くの助けを受け取っているところです。

Mi hermano está recibiendo clases de guitarra esta semana.

私の兄は今週、ギターのレッスンを受けています(受け取っています)。

El jefe sigue recibiendo llamadas a pesar de ser tarde.

上司は遅い時間にもかかわらず電話を受け取り続けている。

継続動作を表す形

「Recibiendo」は「recibir」の「〜している」形です。常に動詞「estar」(〜である)と一緒に使われ、動作が進行中であることを示します:「Estoy recibiendo」(私は受け取っているところです)。

継続形への変化

-IR動詞または-ER動詞の継続形は「-IENDO」で終わります。「recibir」は-IRで終わるため、この簡単なパターンに従います。

Estarの欠落

間違い:Yo recibiendo el correo.

正しい表現: Yo estoy recibiendo el correo. 継続的な動作を成り立たせるためには、「estar」の形が必要であることを覚えておきましょう。

「獲得」と「受け取る」の使い分け

「得ている」が「自分から積極的に獲得・増加させている」ニュアンスの場合は「ganando」を、「外部から与えられたり、受け取ったりしている」ニュアンスの場合は「recibiendo」を使うのが一般的です。この二つの動詞の基本的な意味合いの違いを意識しましょう。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。