Inklingo

「改造された」のスペイン語

のスペイン語は改造されたです adaptadoB1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。

Japanese → スペイン語B1
adjectiveB1
特定の目的や対象のために変更された
バランスのために後輪に補助輪が付いた子供用自転車。

例文

Leí una versión de Don Quijote adaptada para estudiantes.

学生向けに改変されたドン・キホーテを読んだ。

Después de un mes, Pedro ya se siente adaptado a su nuevo trabajo.

1ヶ月後、ペドロは新しい仕事に慣れた。

El hotel tiene baños adaptados para personas en silla de ruedas.

そのホテルには車椅子利用者に適したバスルームがある。

「Estar」と「Ser」の使い方

恒久的に変更されたもの(例:本)には「ser」を使い、新しい状況に対する人の感情を表す場合は「estar」を使います。日本語では、状態を表すのに「~である」や「~になっている」を使いますが、スペイン語では「ser」と「estar」を使い分ける点が異なります。

名詞との一致

「adaptado」を見ていますが、説明するものが「una casa adaptada」のように女性名詞の場合は、「adaptada」のように形が変わることを覚えておきましょう。これは日本語の形容詞にはない、スペイン語の形容詞の性数一致のルールです。

「~へ」を表す前置詞の間違い

間違い:Estoy adaptado con el clima.

正しい表現: Estoy adaptado al clima (adaptado + a + el)。スペイン語では、何かに「~と」ではなく「~へ」慣れる、適応するという意味で前置詞「a」を使います。日本語で「~に慣れる」と言うのと似ています。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。