「植える」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “植える” です “plantar” — 庭や畑、あるいはもっと広い場所(例えば、公共の場や森林)に、木、草花、野菜などの植物の苗や種を「植える」という一般的な行為を指す場合に最も広く使われます。.
plantar
/plan-TAHR//planˈtaɾ/

例文
Queremos plantar un árbol en el patio.
テラスに木を植えたいです。
Mi abuelo plantó estos tomates el mes pasado.
祖父が先月、これらのトマトを植えました。
Si plantas las semillas ahora, florecerán en primavera.
今種をまけば、春に花が咲くだろう。
規則的な-AR動詞の活用
この動詞は、-arで終わる動詞の標準的な活用パターンに従います。「-ar」を取り除いて、活用語尾を付け加えましょう!
「計画する」との混同
間違い: “Yo planto ir al cine.(私は映画に行くことを植える。)”
正しい表現: Yo planeo ir al cine.(私は映画に行くことを計画しています。)「Plantar」は植物や社交的な状況に使われ、予定を立てる際には使いません。
planta
PLAN-tah/ˈplan.ta/

例文
El jardinero planta flores nuevas cada mes de mayo.
庭師は毎年5月に新しい花を植えます。
Él siempre se planta y no cambia de opinión.
彼はいつも断固として立ち、意見を変えません。
命令形の対応
'tú'の命令形(¡Planta!)が、'él/ella'の現在形(él planta)と全く同じ形であることに注目してください。
siembra
/SYEM-brah//ˈsjem.bɾa/

例文
Él siembra tomates en su jardín todos los años.
彼は毎年、庭にトマトを植えています。
¡Siembra las semillas ahora antes de que llueva!
雨が降る前に、今すぐ種をまいてください!
Quien siembra vientos, recoge tempestades.
風をまく者は、嵐を収穫する(スペインのことわざ)。
「E」から「IE」への変化
この動詞は「ブーツ動詞」です。「私たち」(nosotros)と「あなたたち」(vosotros)の形を除き、中間の「e」は「ie」に変化します。
「Siembra」の二重の役割
「Siembra」は「彼は植える」という意味でも使われますが、友人に「植えなさい!」と指示する(命令形)場合にも使われます。
語幹の変化を忘れる
間違い: “彼が植える = 「Él sembra」”
正しい表現: 「Él siembra」と言います。ストレスがかかる場合、「e」は「ie」に変化しなければなりません。
「plantar」と「siembra」の使い分け
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。


