「歩兵」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “歩兵” です “infante” — 「infante」は、徒歩で戦う個々の兵士を指す場合に用います。軍隊の集団ではなく、一人の兵士に焦点を当てたいときに使います。.
Japanese → スペイン語
infante
/een-FAHN-teh//inˈfante/
名詞C1一般的
「infante」は、徒歩で戦う個々の兵士を指す場合に用います。軍隊の集団ではなく、一人の兵士に焦点を当てたいときに使います。

例文
El infante avanzó por el campo de batalla.
歩兵は戦場を前進した。
軍事用語
この文脈では、伝統的な軍事的な意味でその役割を指す場合、常に男性形になります。
infantería
名詞B1軍事、一般的
「infantería」は、軍隊における兵科や部隊全体を指す場合に用います。個々の兵士ではなく、組織としての歩兵部隊について言及するときに使います。
例文
El general ordenó a la infantería avanzar al amanecer.
将軍は夜明けに歩兵に進撃を命じた。
「infante」と「infantería」の使い分け
最もよくある間違いは、個々の兵士を指す「infante」と、部隊全体を指す「infantería」を混同することです。「歩兵」が一人か、それとも集団かを考えて使い分けることが重要です。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。
