「滞在している」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “滞在している” です “quedamos” — 「quedamos」は、現在完了形や単純過去形の一部として、完了した、あるいは一定期間続いた滞在を表す場合に使われます。特定の場所での滞在が完了した、または過去のある時点から現在までの滞在を指すニュアンスがあります。.
quedamos
keh-DAH-mos/keˈða.mos/

例文
Nos quedamos en ese hotel por tres noches.
私たちはそのホテルに3泊滞在しました。
(Nos) Quedamos en este hotel por tres noches.
私たちはこのホテルに3泊滞在します。
Es tarde, mejor nos quedamos aquí.
遅いから、ここにいた方がいいだろう。
Siempre nos quedamos callados durante la película.
私たちは映画の間ずっと静かにしている。
再帰代名詞 'Nos'
quedarが場所にとどまるという意味を持つ場合、再帰動詞の'quedarse'になります。したがって、主語「私たち」は代名詞「nos」を「quedamos」の前に必要とします:「Nos quedamos en casa」。
再帰代名詞の欠落
間違い: “「家に集合する」という意味で「Quedamos en casa」と言ってしまうこと。”
正しい表現: 「私たちは家にいる」という意味にしたい場合は、必ず「Nos quedamos en casa」と言わなければなりません。(そうしないと、「家に集まる約束をする」という意味になります。)
quedando
keh-DAHN-doh/keˈðan̪do/

例文
Ella está quedando en casa porque llueve.
雨が降っているので、彼女は家にいる(滞在している)。
Solo están quedando tres manzanas en la cesta.
かごにはリンゴが3つしか残っていない。
進行形(動作の継続)
「Quedando」は英語の'-ing'形(動名詞)にあたります。通常、動詞「estar」(〜である)と組み合わせて、「今まさに〜している」という進行中の動作を表します(例:「is staying」や「is remaining」のように)。
SerとEstarの混同
間違い: “「estar」の代わりに「ser」を使ってしまうこと(例:「Es quedando」)。”
正しい表現: 進行中の動作を表す場合は、必ず「estar」を使います:「Está quedando」。
「quedamos」と「quedando」の使い分け
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。

