「無慈悲な」のスペイン語
のスペイン語は “無慈悲な” です “despiadado” — B2 レベル.
Japanese → スペイン語B2
adjectiveB2

例文
El pirata era conocido por ser un hombre despiadado.
その海賊は冷酷な男として知られていた。
Recibió una crítica despiadada por su última película.
彼は最新映画で無慈悲な批評を受けた。
En los negocios, a veces hay que ser un poco despiadado para tener éxito.
ビジネスでは、成功するためには時には少し冷酷にならなければならない。
性の対応
女性や女性名詞を修飾する場合は、「o」を「a」に変更することを忘れないでください。例:「una mujer despiadada」(冷酷な女性)、「una guerra despiadada」(冷酷な戦争)。
強調のための配置
スペイン語では、この単語を名詞の後に置くと、より描写的に、そして強調された響きになり、これが最も一般的な使い方です。
「失望した」との混同
間違い: “Estoy despiadado con los resultados.”
正しい表現: Estoy decepcionado con los resultados. 「Despiadado」は「冷酷な」という意味で、「失望した」ではありません!
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。