「熟練した」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “熟練した” です “entrenado” — 主に動物や人間が、特定のスキルやタスクのために反復的な練習や訓練を受けて習得した場合に使われます。例えば、訓練された犬や兵士などです。.
entrenado
en-treh-NAH-doh/en.tɾeˈna.ðo/

例文
El perro policía está muy entrenado para detectar explosivos.
警察犬は爆発物を探知するために高度に訓練されています。
Para este trabajo se necesita personal entrenado en seguridad.
この仕事には、警備の訓練を受けた職員が必要です。
La gimnasta se siente entrenada y lista para la competencia.
その体操選手は、試合に向けて訓練され、準備ができていると感じています。
一致のルール
'entrenado'は形容詞なので、修飾する名詞と語尾を一致させる必要があります。名詞が女性複数形(例:las atletas)の場合、entrenadasと言わなければなりません。
SerとEstarの使い分け
訓練プロセスによって生じた現在の状態や状況について話す場合はestar(例:está entrenado)を使います。ser(例:es entrenado)は、その種類の人/動物(訓練されたもの)を説明する場合にあまり使われません。
性別・数の不一致
間違い: “La policía es entrenado.”
正しい表現: La policía es entrenada.(警察官は訓練されている)。女性名詞に合わせるのを忘れないでください。
experto
ess-PAIR-toh/eksˈpeɾto/

例文
Mi hermano es muy experto en jardinería.
私の兄は園芸にとても詳しいです。
Necesitamos un equipo de técnicos expertos para esta reparación.
この修理には専門技術者チームが必要です。
Ella es experta en la cocina italiana.
彼女はイタリア料理が専門(または熟練)です。
形容詞の一致
形容詞として「experto」を使う場合、修飾する人や物に合わせて語尾を変化させる必要があります:'experto'(男性単数)、'experta'(女性単数)、'expertos'(男性複数)、'expertas'(女性複数)。
性の不一致
間違い: “La doctora es experto.”
正しい表現: La doctora es experta. (女性を説明するときは-aの語尾を使うのを忘れないようにしましょう。)
preparados
preh-pah-RAH-dohs/pɾepaˈɾaðos/

例文
Los estudiantes están preparados para el examen final.
生徒たちは期末試験の準備ができています。
Todos los documentos están preparados, podemos empezar.
すべての書類は準備が整ったので、始められます。
Son unos profesionales muy preparados y eficientes.
彼らは非常に熟練しており、効率的なプロフェッショナルです。
形容詞の一致
'preparados' は '-os' で終わるため、複数の男性名詞(人または物)を修飾する必要があります。一人の女性について話す場合は、'preparada' を使用します。
SerとEstarの使い分け
間違い: “Somos preparados.”
正しい表現: Estamos preparados. 「準備ができている」ことは通常、本質的な性質ではなく一時的な状態であるため、「estar」(〜である)を使います。
profesional
/proh-feh-syoh-nahl//pɾofesjoˈnal/

例文
Necesitamos un equipo profesional para este proyecto.
このプロジェクトにはプロのチームが必要です。
Su actitud profesional siempre ayuda a resolver problemas.
彼女のプロとしての態度はいつも問題解決に役立っています。
Esto no es un trabajo amateur, es un trabajo profesional.
これはアマチュアの仕事ではなく、プロの仕事です。
形容詞の一致(-Lで終わるルール)
'profesional'はLで終わるため、性別によって形は変わりません。男性名詞にも女性名詞にも使えます(例:'el servicio profesional'、'la carrera profesional')。複数形にするには'-es'を付けるだけです('profesionales')。
スペイン語と英語の混同
間違い: “名詞の「profesional」を使いたいときに副詞の「profesionalmente」を使ってしまうこと。”
正しい表現: 形容詞として性質を表す場合は形容詞 'profesional' を、人(専門家)を指す場合は名詞 'el/la profesional' を使うようにしてください。'Profesionalmente' は「プロとして」という意味の副詞です。
「entrenado」と「experto」の使い分け
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。



