Inklingo

「祝日の」のスペイン語

のスペイン語は祝日のです festivoA2 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。

Japanese → スペイン語A2
adjectiveA2
日や期間を表す形容詞として
色とりどりの風船、紙吹雪、飾り付けられたケーキがある賑やかなお祝いの様子。

例文

Llevaba un vestido muy festivo para la ocasión.

彼女はその機会のために、とてもお祭り気分のドレスを着ていた。

El ambiente en la plaza era alegre y festivo.

広場の雰囲気は楽しく、お祭り気分だった。

Habló con un tono festivo durante todo el brindis.

彼は乾杯の間ずっと、陽気な口調で話した。

語尾の一致

これは形容詞なので、修飾するものが女性名詞の場合は語尾を-aに変える必要があります。例: 'una tarde festiva'(お祭り気分の午後)。

配置場所

この単語は通常、修飾する名詞の後ろに置かれます。'un festivo día' ではなく 'un día festivo' のように。

'festivo' と 'fiesta' の混同

間違い:La noche era muy fiesta. (その夜はとてもパーティーだった。)

正しい表現: La noche era muy festiva. (その夜はとてもお祭り気分だった。)「festivo」は物事の様子を表すのに使い、「fiesta」はイベントそのものを指します。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。