Inklingo

「筋」のスペイン語

の最も一般的なスペイン語はです hilo会話や物語、物事の論理的な「流れ」や「筋道」が途切れてしまった、あるいは理解できなくなった状況で使います。.

Japanese → スペイン語

hilo

EE-loh/ˈilo/

nounB2
会話や物語、物事の論理的な「流れ」や「筋道」が途切れてしまった、あるいは理解できなくなった状況で使います。
向き合って話している二人の登場人物。彼らの間には、会話の連続性を象徴する、明るい色の単一の連続した糸が流れている。

例文

Perdí el hilo de la conversación cuando sonó mi teléfono.

電話が鳴ったとき、会話の筋を見失ってしまった。

El hilo de la novela es muy complicado, con muchos giros.

その小説の筋書きは、多くの展開があって非常に複雑だ。

比喩的な使い方

この意味は、英語で議論や物語の中の連続した思考の流れを説明するために 'thread' という言葉を使うのと非常によく似ています。

raya

/RRAH-yah//ˈra.ʝa/

nounA1
紙や地面などに引かれた物理的な「線」や、物事の区切りを表す際に使います。
無地の白い表面に水平に引かれた、太くてまっすぐな赤い線。

例文

Dibuja una raya horizontal en el cuaderno.

ノートに水平な線を引いてください。

La cebra tiene rayas blancas y negras.

シマウマには白と黒の縞模様があります。

No cruces la raya roja en el suelo.

床の赤い線を越えてはいけません。

性別に関する注意点

'raya' は 'a' で終わりますが、ほとんどの 'a' で終わるスペイン語名詞と同様に女性名詞です。「la raya」または「una raya」を使います。

「hilo」と「raya」の使い分け

「筋」が抽象的な流れや論理を指す場合は「hilo」を、物理的な線や印を指す場合は「raya」を使います。例えば、「話の筋」は「hilo」ですが、「紙に引いた筋」は「raya」となります。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。