「花束」のスペイン語
のスペイン語は “花束” です “ramo” — A1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語A1
nounA1
花々の集まり

例文
El novio le entregó un ramo de rosas a la novia.
新郎は花嫁にバラの花束を渡しました。
Compré un ramo de flores frescas en el mercado.
市場で新鮮な花束を買いました。
Necesito un ramo de perejil para la sopa.
スープにパセリの束が必要です。
常に男性名詞
しばしば花(flores、女性名詞)を指すにもかかわらず、「ramo」という単語は常に男性名詞です。「un ramo」または「el ramo」を使用してください。
Ramo と Rama の混同
間違い: “Veo un ramo en el árbol.”
正しい表現: Veo una rama en el árbol。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。