ramo
“ramo” の意味は “花束” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
花束
他にも: 束
📝 使用例
El novio le entregó un ramo de rosas a la novia.
A1新郎は花嫁にバラの花束を渡しました。
Compré un ramo de flores frescas en el mercado.
A2市場で新鮮な花束を買いました。
Necesito un ramo de perejil para la sopa.
B1スープにパセリの束が必要です。
分野
他にも: 業種
📝 使用例
Ella es experta en el ramo de la medicina interna.
B2彼女は内科の分野の専門家です。
Nuestra empresa lidera el ramo automotriz.
C1当社は自動車分野をリードしています。
¿En qué ramo de la ingeniería trabajas?
B2あなたはどの工学分野で働いていますか?
✏️ クイック練習
クイッククイズ: ramo
3問中1問目
結婚式で最も買いそうなものはどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
ラテン語の「ramus」(木の枝を意味する)に由来します。
初出:10th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「ramo」は花にしか使われませんか?
いいえ!花が最も一般的な用途ですが、ハーブ(パクチーの束)や、比喩的にビジネス分野(銀行セクター)にも使用できます。
なぜ受難の主日は「Domingo de Ramos」と呼ばれるのですか?
イエスを歓迎するために人々が持っていたヤシの枝(ramos)を指します。この宗教的な文脈では、「ramo」は切り取られた枝を指します。
政府の部門に「ramo」を使えますか?
通常、政府の部門(行政府、立法府)には、「poder」または「rama」という単語が好まれます。「Ramo」はビジネスや学術分野でより一般的です。

