Inklingo

「血」のスペイン語

Japanese → スペイン語

sangre

/SAHN-greh//ˈsanɡɾe/

名詞A2日常
「sangre」は、文字通りの「血液」そのものを指す場合に使う名詞です。体の中にある液体としての血液や、検査のために採取する血液などを指します。
清潔な白い絆創膏の上に置かれた、明るい赤色の血液の一滴。体の中を流れる液体としての「sangre」を表現している。

例文

El médico necesita una muestra de tu sangre.

医師はあなたの血液サンプルを必要としています。

Perdió mucha sangre en el accidente.

彼は事故で大量の血を失った。

Mi tipo de sangre es O positivo.

私の血液型はO型です。

常に女性名詞:「la sangre」

「sangre」は「-e」で終わりますが、女性名詞です。常に「la」または「una」と一緒に使うことを覚えておきましょう。例:「la sangre」(その血液)、「una mancha de sangre」(血痕)。

「la」の代わりに「el」を使ってしまう

間違い:El doctor analizó el sangre.

正しい表現: El doctor analizó la sangre. 「sangre」は女性名詞であることを覚えておきましょう!

sanguíneo

形容詞B1やや専門的
「sanguíneo」は、「血」に関連する、または「血」から成るものを説明する形容詞として使われます。例えば、循環器系や血流などを指す場合に用いられます。

例文

El sistema sanguíneo transporta oxígeno por todo el cuerpo.

血液システムは全身に酸素を運びます。

「sangre」と「sanguíneo」の使い分け

多くの学習者が「sangre」と「sanguíneo」を混同します。単に「血」そのものを指す場合は名詞の「sangre」を、血に関連する形容詞として使いたい場合は「sanguíneo」を使う、と覚えておくと良いでしょう。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。