「表面の」のスペイン語
のスペイン語は “表面の” です “externo” — A2 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語A2
adjectiveA2
物理的な表面

例文
Esta crema es solo para uso externo.
このクリームは外用のみです。
Necesito un disco duro externo para mis archivos.
ファイルのために外付けハードドライブが必要です。
Factores externos afectaron el resultado del examen.
外部要因が試験結果に影響を与えました。
名詞との一致
この単語は、それが説明する人や物に合わせて語尾が変化します。男性名詞(el factor)には「externo」、女性名詞(la capa)には「externa」、複数形には「-s」を付けます。日本語にはこのような性や数の区別がないため、注意が必要です。
語順
スペイン語では、この単語は通常、それが説明するものの後に置かれます。「disco externo」(ハードドライブ 外付け)のように、これは英語の語順とは逆です。日本語の「外付けハードドライブ」と同じ語順になります。
Externo と Exterior の混同
間違い: “La parte externo de la casa.”
正しい表現: La parte exterior de la casa.
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。