「外側の」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “外側の” です “exterior” — 建物の外観や、単一の物体の表面といった、単数で捉えられる「外側」を指す場合に用います。.
Japanese → スペイン語
exterior
ehks-teh-RYOR/eks.teˈɾjoɾ/
adjetivoA1general
建物の外観や、単一の物体の表面といった、単数で捉えられる「外側」を指す場合に用います。

例文
Pintaremos la pared exterior de la casa de azul.
家の外壁を青く塗ります。
Necesitamos revisar el cableado exterior antes de la tormenta.
嵐の前に外側の配線を点検する必要があります。
性の統一性
この形容詞は名詞を修飾しますが、多くスペイン語の形容詞と異なり、名詞が男性形(muro exterior)でも女性形(pared exterior)でも形は変わりません。
exteriores
/eks-teh-ryoh-rehs//eksteˈɾjoɾes/
adjetivoA2general
建物の複数の壁や、物体の外側にある複数の部分など、複数形で捉えられる「外側」を指す場合に用います。

例文
Las paredes exteriores de la casa son de piedra.
家の外壁は石でできています。
Prefiero las actividades exteriores cuando hace buen tiempo.
天気が良いときは、屋外での活動を好みます。
単語の形は一つ
スペイン語の多くの単語は男性形と女性形で語尾が変化しますが、この単語はどちらの場合でも同じ形を保ちます!単数形から複数形にすることだけを気にすれば大丈夫です。
単数か複数かの見極めが鍵
「exterior」と「exteriores」の最も一般的な間違いは、単数形と複数形の区別を誤ることです。スペイン語では、指している「外側」が一つなのか、複数なのかを常に意識して使い分ける必要があります。単数なら「exterior」、複数なら「exteriores」を選びましょう。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。

