「裂け目、渓谷」のスペイン語
のスペイン語は “裂け目、渓谷” です “abismo” — B1 レベル.
Japanese → スペイン語B1
nounB1

例文
El montañista se detuvo al borde del abismo.
登山家は奈落の縁で立ち止まった。
Las profundidades del océano son un abismo oscuro.
海の深みは暗い奈落だ。
Sentí miedo al mirar hacia el abismo desde el puente.
橋から裂け目を下に見下ろして怖くなった。
常に男性名詞
「o」で終わりますが、男性名詞「el abismo」として覚えるのが役立ちます。「abisma」になることはありません。
「al」の使い方
「〜へ」と言う場合、「a」と「el」を組み合わせて「al」にします。「Caminó al abismo.」(彼は奈落へ歩いて行った。)
「precipicio」との混同
間違い: “小さな段差に「abismo」を使ってしまう。”
正しい表現: 「abismo」は底なしに思えるほど深いもの、または非常に深いものに使います。「precipicio」は標準的な崖に適しています。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。