「選出された」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “選出された” です “elegido” — 投票や選挙といった公式な手続きによらず、何らかの基準や好みによって選ばれた場合に使う言葉です。例えば、色やデザイン、担当者などが選ばれる場合に使われます。.
elegido
eh-leh-HEE-doheleˈxido

例文
El color elegido para la pintura es el azul claro.
塗料に選ばれた色は水色です。
El nuevo presidente elegido tomará posesión mañana.
新しく選出された大統領は明日就任します。
名詞との一致
形容詞として、'elegido' は修飾する名詞に合わせて語尾を変化させる必要があります。名詞が女性名詞なら 'elegida'、複数形なら 'elegidos' または 'elegidas' を使います。
性の一致を忘れること
間違い: “La opción elegido.”
正しい表現: La opción elegida. ('opción' は女性名詞なので、形容詞も女性形にする必要があります。日本語では名詞の性はありませんが、スペイン語では重要です。)
electo
eh-LEK-toheˈlekto

例文
El presidente electo dará su primer discurso esta noche.
次期大統領は今夜、初の演説を行う予定です。
Ella es la primera mujer electa para este cargo en la ciudad.
彼女はこの市でその役職に選出された初の女性です。
Los representantes electos deben representar la voluntad del pueblo.
選出された代表者は、国民の意思を代表しなければなりません。
「Electo」と「Elegido」の使い分け
スペイン語には「選出された」を表す言葉が二つあります。「electo」は、役職名に続く説明としてのみ使用します(例:el presidente electo)。「elegido」は、行動(彼らが大統領を選出した)について話すときに使用します。
性・数の一致
これは説明的な言葉なので、対象となる人物と性・数の一致が必要です。男性には「electo」、女性には「electa」、集団には「electos」または「electas」を使用します。
「Haber」と共に使わない
間違い: “Hemos electo un nuevo jefe.”
正しい表現: Hemos elegido un nuevo jefe. (「〜した」という完了した行動を表す場合、「haber」の後に続くのは「elegido」を使用します)。
「electo」と「elegido」の使い分け
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。

