Inklingo

「長期的な」のスペイン語

のスペイン語は長期的なです duraderoB1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。

Japanese → スペイン語B1
adjectiveB1
山のトレイルに置かれた、丈夫で使い古された革のハイキングブーツ。

例文

Queremos construir una paz duradera en la región.

私たちはその地域に長続きする平和を築きたいです。

Este cuero es muy duradero y resistente.

この革は非常に丈夫で長持ちします。

Su amistad ha sido duradera a pesar de la distancia.

彼らの友情は、距離があるにもかかわらず長続きしました。

語尾の一致

この単語は、説明する対象に合わせて語尾が変化します。男性名詞(el amor)には「duradero」、女性名詞(la paz)には「duradera」を使います。日本語には名詞の性別がないため、スペイン語の学習ではこの点を意識する必要があります。

語順

スペイン語では、この単語は通常、それが修飾する名詞の後に置かれます。例:「un resultado duradero」(長持ちする結果)。これは日本語の形容詞の語順(例:「長持ちする結果」)と似ています。

「duro」と「duradero」の混同

間違い:Esa mesa es muy duradera.

正しい表現: 「duro」は物理的な硬さ(触って硬い)を表し、「duradero」は長期間持ちこたえるものを表します。テーブルが何年も長持ちするなら「duradera」ですが、触った感じが硬いという意味なら「dura」を使います。日本語では「硬い」と「長持ちする」は別の言葉なので、混同しないように注意しましょう。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。