「高齢の」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “高齢の” です “anciano” — 「高齢の」が人の年齢や、年配であることを直接的に指す場合に使用します。「年老いた」「老齢の」といった意味合いが強いです。.
anciano
ahn-SYAH-nohanˈθjano

例文
Mi abuelo es un hombre anciano, pero todavía es muy activo.
祖父は年配の男性ですが、まだとても活動的です。
Vimos una casa anciana abandonada cerca del río.
川の近くに打ち捨てられた古い家を見ました。
Necesitamos usar formas ancianas de agricultura.
私たちは古い農業形態を使う必要があります。
語尾の一致
多くのスペイン語の記述詞と同様に、「anciano」も修飾する人や物に合うように語尾を変える必要があります。「anciana」は女性や女性名詞に、「ancianos」は男性または混合グループに、「ancianas」は女性グループに使います。
「Viejo」を使いすぎる
間違い: “フォーマルな場で人の年齢について言及する際に「viejo」を使うこと。”
正しい表現: 「viejo」は「古い」を意味しますが、「anciano」は高齢者を説明する際により丁寧で敬意のある言い方です。非常に親しい間柄でない限り、または文脈が明らかにカジュアルでない限り、「anciano」を使いましょう。
avanzado
ah-bahn-SAH-dohaβanˈsaðo

例文
Mi hermano estudia en un nivel avanzado.
兄は上級レベルで勉強しています。
Es una tecnología muy avanzada para su tiempo.
それはその時代にしては非常に高度な技術です。
El abuelo ya tiene una edad avanzada.
祖父はすでに高齢です。
名詞との一致
この単語は、説明するものの性別と一致させる必要があります。男性名詞には 'avanzado' を、女性名詞には 'avanzada' を使用します(例:una clase avanzada)。
動詞との関連
この単語は、動詞 'avanzar'(前進する)の「完了した動作」形(過去分詞)です。
「早い」という意味での使用
間違い: “「朝早い」という意味で 'avanzado' を使うこと。”
正しい表現: 「早い」には 'temprano' を使います。'avanzado' は実際には「夜遅い」のように、遅れている、または進んでいることを示唆します。
「anciano」と「avanzado」の混同
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。

