「髪の色が濃い」のスペイン語
のスペイン語は “髪の色が濃い” です “moreno” — A1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語A1
adjectiveA1
茶色または黒髪の人を指す場合

例文
Mi hermano es moreno y tiene los ojos verdes.
私の兄は髪の色が濃く、緑の目をしています。
Estás muy moreno después de tu viaje a la playa.
ビーチ旅行の後、あなたはとても日焼けしましたね。
Prefiero usar azúcar moreno para el café.
コーヒーにはブラウンシュガーを使うのが好きです。
本来の色か、一時的な日焼けか
「ser」は、その人の本来の髪の色や肌の色を表すときに「moreno」と共に使います。日焼けで色が濃くなったことを言いたい場合は、「estar」を使います。
性による変化
女性や女性名詞を修飾する場合は、語尾を「-a」(morena)に変えることを忘れないでください。「azúcar」(男性名詞)と「piel」(女性名詞)のように。
「moreno」と「negro」の混同
間違い: “アフリカ系の人物を指すときに「黒人」という意味で「moreno」を使う。”
正しい表現: 「moreno」は肌の色が濃い人を丁寧に言うこともありますが、「negro」が「黒人」の標準的な言葉です。「Moreno」は通常、ブルネットや日焼けした肌を意味します。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。