Inklingo

Hoe zeg je "afreizen" in het Spaans

Het Spaanse woord voorafreizenis marcharmeA2 niveau. Dit is een veelgebruikt woord in het dagelijks Spaans.

Dutch → SpaansA2
verbA2
Een vereenvoudigde illustratie van een persoon van achteren gezien, met een kleine rugzak, die actief wegloopt van een open deuropening en een pad oploopt, wat vertrek symboliseert.

Voorbeelden

Necesito marcharme ahora mismo o perderé el tren.

Ik moet nu meteen weggaan, anders mis ik de trein.

Antes de marcharme, quiero despedirme de todos.

Voordat ik wegga, wil ik iedereen gedag zeggen.

Si decides marcharme, avísame con tiempo.

Als je beslist dat ik moet vertrekken, laat het me dan van tevoren weten. (Let op: Dit is een zeer specifieke, minder gebruikelijke constructie waarbij 'beslist' de vorm 'marcharme' aanstuurt.)

Reflexieve Infinitief Structuur

Het woord 'marcharme' is het basiswerkwoord 'marchar' plus het voornaamwoord 'me'. Dit betekent dat de actie van weggaan ('marchar') wordt uitgevoerd door en gericht is op de spreker ('me').

Plaatsing van het Voornaamwoord

Bij het gebruik van de infinitiefvorm wordt de 'me' aan het einde geplakt (marcharme). Als je het werkwoord vervoegt, verplaatst de 'me' naar voren: 'Yo me marcho' (Ik ga weg).

Het weglaten van de 'Me'

Fout:Quiero marchar.

Correctie: Quiero marcharme. Wanneer 'marchar' 'weggaan' betekent, heeft het bijna altijd het reflexieve voornaamwoord ('-se' of '-me') nodig. 'Marchar' alleen betekent meestal 'marcheren' of 'functioneren' (zoals een machine).

Gerelateerde vertalingen

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.