Inklingo

marcharme

mar-CHAR-mehmaɾˈtʃaɾme

marcharme betekent weggaan in het Spaans (als ik over mezelf spreek).

weggaan, vertrekken

Ook: afreizen
WerkwoordA2regular ar
Een vereenvoudigde illustratie van een persoon van achteren gezien, met een kleine rugzak, die actief wegloopt van een open deuropening en een pad oploopt, wat vertrek symboliseert.
past Participlemarchado
infinitivemarcharse
gerundmarchándose

📝 In Actie

Necesito marcharme ahora mismo o perderé el tren.

A2

Ik moet nu meteen weggaan, anders mis ik de trein.

Antes de marcharme, quiero despedirme de todos.

B1

Voordat ik wegga, wil ik iedereen gedag zeggen.

Si decides marcharme, avísame con tiempo.

B2

Als je beslist dat ik moet vertrekken, laat het me dan van tevoren weten. (Let op: Dit is een zeer specifieke, minder gebruikelijke constructie waarbij 'beslist' de vorm 'marcharme' aanstuurt.)

Woordverbindingen

Synoniemen

Antoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • tengo que marcharmeik moet weggaan
  • antes de marcharmevoordat ik wegga

🔄 Vervoegingen

indicative

imperfect

él/ella/ustedse marchaba
te marchabas
vosotrosos marchabais
yome marchaba
ellos/ellas/ustedesse marchaban
nosotrosnos marchábamos

present

él/ella/ustedse marcha
te marchas
vosotrosos marcháis
yome marcho
ellos/ellas/ustedesse marchan
nosotrosnos marchamos

preterite

él/ella/ustedse marchó
te marchaste
vosotrosos marchasteis
yome marché
ellos/ellas/ustedesse marcharon
nosotrosnos marchamos

subjunctive

imperfect

él/ella/ustedse marchara/marchase
te marcharas/marchases
vosotrosos marcharais/marchaseis
yome marchara/marchase
ellos/ellas/ustedesse marcharan/marchasen
nosotrosnos marcháramos/marchásemos

present

él/ella/ustedse marche
te marches
vosotrosos marchéis
yome marche
ellos/ellas/ustedesse marchen
nosotrosnos marchemos

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "marcharme" in het Spaans:

afreizenvertrekkenweggaan

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: marcharme

Vraag 1 van 2

Welke zin gebruikt 'marcharme' correct?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
🎵 Rijmwoorden
llamarmepararme
📚 Etymologie

Het werkwoord 'marchar' komt van het Oudfranse woord 'marcher', wat 'stappen' of 'lopen' betekent. Toen Spaans het reflexieve voornaamwoord ('-se') toevoegde, verschoof de betekenis van simpelweg lopen naar zichzelf actief van een plek verwijderen (weggaan).

Eerste vermelding: Around the 13th century (as 'marchar')

Cognaten (Verwante woorden)

French: marcherItalian: marciare

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Wat is het verschil tussen 'marchar' en 'marcharse'?

'Marchar' betekent meestal 'in formatie lopen' (marcheren) of 'werken/functioneren' (bijv. 'El coche marcha bien'). 'Marcharse' (waar 'marcharme' van afgeleid is) betekent 'weggaan' of 'vertrekken'.

Waarom heeft 'marcharme' een 'me' aan het einde vastzitten?

De 'me' is een reflexief voornaamwoord dat 'mijzelf' betekent. Wanneer het aan de infinitief (de basisvorm van het werkwoord) vastzit, geeft het aan dat de actie van het werkwoord door de spreker ('yo') wordt uitgevoerd en op de spreker zelf is gericht. Het is de Spaanse manier om te zeggen 'dat ik wegga'.