Hoe zeg je "alluderen op" in het Spaans
Het Spaanse woord voor “alluderen op” is “aludir” — B2 niveau.

Voorbeelden
El político evitó aludir a los escándalos recientes.
De politicus vermeed te alluderen op de recente schandalen.
No quiero aludir a nadie en particular, pero alguien dejó la luz prendida.
Ik wil naar niemand in het bijzonder verwijzen, maar iemand heeft het licht laten branden.
Sus palabras parecen aludir a un cambio de estrategia.
Zijn woorden lijken te hinten naar een verandering van strategie.
De Verplichte 'A'
In tegenstelling tot het Nederlandse 'verwijzen naar' of 'vermelden', heeft het Spaanse 'aludir' altijd het woordje 'a' nodig vóór de persoon of zaak waar je naar verwijst.
Gebruik als Persoon
Wanneer je de verleden vorm 'aludido' gebruikt, kan het een zelfstandig naamwoord worden dat 'de persoon waar naar verwezen werd' betekent.
De 'A' Vergeten
Fout: “Él aludió el problema.”
Correctie: Él aludió al problema. Je moet altijd 'a' gebruiken na aludir.
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.