Hoe zeg je "animeren" in het Spaans
Het Spaanse woord voor “animeren” is “animar” — B1 niveau. Dit is een veelgebruikt woord in het dagelijks Spaans.

Voorbeelden
Necesitamos buena música para animar la fiesta.
We hebben goede muziek nodig om het feest op te vrolijken.
Unas flores animarían mucho esta habitación gris.
Een paar bloemen zouden deze grijze kamer echt opvrolijken.
Walt Disney fue uno de los primeros en animar dibujos.
Walt Disney was een van de eersten die tekeningen animeerde.
Opvrolijken vs. Aanmoedigen
Wanneer 'animar' wordt gebruikt voor een plaats of een feest, heeft het de 'persoonlijke a' niet nodig, omdat je het over dingen hebt, niet over mensen.
Gebruik van 'animar' voor fysieke beweging
Fout: “El viento anima las hojas.”
Correctie: El viento mueve las hojas. 'Animar' gaat over het geven van geest of energie, niet over fysieke verplaatsing.
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.