Inklingo

Hoe zeg je "archeologische vindplaats" in het Spaans

Het Spaanse woord voorarcheologische vindplaatsis yacimientoB2 niveau.

Dutch → SpaansB2
nounB2
plek met oude overblijfselen
Een dwarsdoorsnede van de aarde die een grote, gloeiende zak met goudklompjes en kristallen onder de grond toont.

Voorbeelden

Han descubierto un nuevo yacimiento de petróleo en el océano.

Ze hebben een nieuw olieveld in de oceaan ontdekt.

El yacimiento arqueológico contiene ruinas de la época romana.

De archeologische vindplaats bevat ruïnes uit de Romeinse tijd.

Este yacimiento de litio es uno de los más grandes del mundo.

Deze lithiumafzetting is een van de grootste ter wereld.

Altijd Mannelijk

Hoewel het eindigt op '-miento', wat een veelvoorkomende uitgang voor zelfstandige naamwoorden is, is het woord altijd mannelijk ('el yacimiento'). In het Nederlands zijn woorden als 'afzetting' vrouwelijk, dus let op het verschil.

Gebruik van 'de' voor inhoud

Om aan te geven wat er in de afzetting zit, gebruik je altijd het woord 'de' gevolgd door het materiaal (bijv. 'yacimiento de oro'). Dit is vergelijkbaar met het Nederlandse 'goudader' of 'afzetting van goud'.

Yacimiento versus Mina

Fout:Het gebruik van 'yacimiento' om het daadwerkelijke gebouw of de tunnels te beschrijven waar mijnwerkers werken.

Correctie: Gebruik 'mina' voor de door mensen gemaakte structuur. 'Yacimiento' is de natuurlijke plek waar de mineralen worden gevonden voordat mensen ze aanraken. In het Nederlands maken we dit onderscheid ook: een 'afzetting' is natuurlijk, een 'mijn' is de menselijke exploitatie.

Gerelateerde vertalingen

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.